?

Log in

The Secret Life of the English Language by Martin H.Manser - q's journal
July 18th, 2012
01:58 am

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
The Secret Life of the English Language by Martin H.Manser
Это сборник коротких рассказов об английском языке. Вернее, "рассказ" слишком большое слово для того, чем предваряется каждый сегмент. Фактически, это сборник английских слов со вступлениями к каждой группе. Самые короткие, самые древние, самые странные, самые популярные, родившиеся в результате описки, придуманные известными поэтами, неправильные, сокращённые, непроизносимые - 263 страницы слов и 8 тестов на запоминание прочитанного в конце.

Каждая "главка" длиной около страницы. Очень удобно читать "наскоками". Можно открыть в любом месте и начать перечитывать. Никаких особенных открытий (и некоторое количество неправды), но как интересно! Жаль, про русский язык ничего такого нет.


Слова, которые ни с чем не рифмуются: month, orange, purple, silver.
Единственное слово, синонимичное двумя словам с противоположными значениями: cleave (adhere and separate).
Австралийский слэнг: bush telly = campfire, yakka = work.
Слэнговые названия денег: £1 - smacker (possibly from the noise a £1 note made when 'smacked' down on the table), £10 - pavarotti (от Лучано Паваротти, который тенор, что рифмуется с tenner - другим названием десятки), £500 - monkey (происхождение неизвестно), £1000 - gorilla (потому что горилла вдвое больше обезьяны).
Фамилии, которые произносятся не так, как пишутся: Cockburn - coburn, Death - deeath, Home - hume, Marjorybanks - marshbanks, St-Clair - sinclair, St-John - sinjun и поразивший меня в самое сердце Featherstonehaugh - fanshaw.


Бонусы:
- поэмы про сложности английского языка;
- об этимологии слова dude.

Tags:

(3 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:noexit_toexist
Date:July 18th, 2012 10:42 am (UTC)
(Link)
Очень интересно. Спасибо большое!
From:(Anonymous)
Date:August 21st, 2012 08:57 pm (UTC)
(Link)
/me as AkumA


Perhaps the oldest and best established [British slang terms] are the pony and the monkey, respectively £25 and £500. Another term for £25 is macaroni, rhyming slang for pony, which was invented in the 19th century. [Another source claims the term monkey came from soldiers returning from India, where the 500 rupee note had a picture of a monkey on it. They used the term monkey for 500 rupees and on returning to England the saying was converted for sterling to mean £500.

отсюда: http://www.fun-with-words.com/money_words.html

с колоний своих они нахватались этих манкей )
[User Picture]
From:smallq
Date:August 21st, 2012 09:09 pm (UTC)
(Link)
о, спасибо, очень любопытно. как удачно вписалась обезъяна к остальным, а? :)
My Website Powered by LiveJournal.com